比賽時沒聽懂 金昭映:不知道陳清晨爆粗口

2021-08-13     昌致翠     反饋
/www/bananadaily.net/web/images/image/2097/20971130.avif

據韓聯社8月13日報道稱, 今年東京奧運女雙銅牌得主金昭映接受採訪表示,我在比賽中並不知道中國選手喊出的是粗話,她們可能是太渴望取勝了。

上個月27日,韓國組合金昭映/孔熙容和陳清晨/賈一凡在進行小組賽D組第二輪比賽。當時,陳清晨在比賽中疑似爆出粗口,韓國羽協本月5日以協會會長的名義致函世界羽聯提出抗議。

/www/bananadaily.net/web/images/image/2097/20971131.avif

金昭映說,她以為陳清晨是為自己鼓勁,後來才知道是爆粗口。但金昭映和孔熙容在頒獎儀式上還是面帶笑容地祝賀陳清晨和賈一凡獲得銀牌。金昭映說,站在領獎台上時真心想祝賀中國隊,沒有提爆粗口一事。陳清晨也沒有向金昭映和孔熙容提起爆粗口一事。

/www/bananadaily.net/web/images/image/2097/20971132.avif

東京奧運會羽毛球比賽落下帷幕,陳清晨因此前在女雙小組賽中對韓國組合金昭映/孔熙容使用「C語言」,韓國羽協此前表示已經正式向世界羽聯提出抗議。不過世界羽聯在最新發布的聲明中表示,沒有收到韓國羽協的投訴,而且羽聯認為此事沒有任何問題。

韓國媒體報道稱,在東京奧運羽毛球小組賽第4天的比賽中,陳清晨/賈一凡19-21、21-16、21-14三局逆轉韓國強檔金昭映/孔熙容,第二三局越打越興奮的陳清晨每次得分都會怒吼「厲害」、「牛啊你」、「臥槽...」,直接火上微博熱搜。

賽後陳清晨發微博表示很抱歉讓大家誤會了,吶喊只是自我鼓勵,自己發音不太好,「不好意思讓大家誤會了,我其實只是對自己一個贏球氣勢上的鼓勵 ,沒想到可能是發音不太好讓大家誤會了, 我惶恐了 ,謝謝你們的支持 ,我也會去調整我的發音 ,我也會努力專注好下一場比賽 ,全力以赴, 不留遺憾。 」

/www/bananadaily.net/web/images/image/2097/20971133.avif

事後韓國KBS電視台報道認為,陳清晨說的是英語「F」開頭的髒話,這是在向韓國選手施暴。韓國羽協8月3日表示,在奧運會小組賽中陳清晨得分後,反覆用漢語「wo cao」罵人是過分的非紳士的行為,正在向世界羽聯提出正式抗議,雖然已經不會對比賽結果造成影響,但是為了防止類似事件的再次發生,韓國羽協要求世界羽聯一定要徹查真相。韓國羽協相關人士表示,「此前從未見過這樣的場面,如果是辱罵的話,那就是自言自語大聲的指責對方,這很難理解。」

世界羽聯在最新發布的一份聲明中表示:「世界羽聯沒有收到韓國羽總的正式投訴,我們的當值裁判也沒有報告在球場上發生了任何不愉快的事情。因此,羽聯認為此事並沒有任何問題。」

蘇瑪艷 • 16K次觀看
蘇瑪艷 • 470次觀看
新裝王 • 330次觀看
蘇瑪艷 • 160次觀看
新裝王 • 600次觀看
新裝王 • 430次觀看
新裝王 • 270次觀看
蘇瑪艷 • 430次觀看
新裝王 • 160次觀看
新裝王 • 230次觀看
蘇瑪艷 • 640次觀看
新裝王 • 310次觀看
蘇瑪艷 • 5K次觀看
新裝王 • 1K次觀看
新裝王 • 750次觀看
唐園秀 • 1K次觀看
唐園秀 • 320次觀看
新裝王 • 210次觀看
新裝王 • 220次觀看
唐園秀 • 2K次觀看
唐園秀 • 1K次觀看
新裝王 • 5K次觀看
蘇瑪艷 • 210次觀看
新裝王 • 570次觀看